馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg10月24日。 Facebook首席執行官談到需要強烈的使命感來改變世界。
該信息引起了三個主題:相信您的使命,比其他任何人都更深入地關心,並一直向前看。
扎克伯格在Facebook帖子上分享了有關這一經歷的帖子,這也是我在任何語言上的第一個真實演講,這些語言分享了我如何開始思考Facebook的使命,這使我經歷了充滿挑戰的時代以及我們的使命的意義。 ”
演講前一個月,扎克伯格能夠在西雅圖舉行的第八屆美國 - 中國行業論壇上與中國總統習近平會面。
該會議使技術公司的首席執行官能夠與來自中國和美國的政府官員會面,並談論行業未來的問題。
“就個人而言,這是我完全用外語與世界領導人交談的第一次。我認為這是一個有意義的個人里程碑。與習近平總統和其他領導人見面是一種榮幸,”這位31歲的企業家說。
扎克伯格(Zuckerberg)以新任命的Tsinghua大學經濟學與管理顧問委員會的新任命前往北京。
為了開始他的角色,他給對大學的演講30分鐘。整個信息是用普通話進行的。
扎克伯格收到了這個里程碑的各種反饋。
有什麼比男人自己建造的平台更好的反應的地方?
賈斯汀·科爾德羅(Justin Cordero)在評論部分中寫道:“馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)說普通話的漢語比某些美國人說的英語要好。”
“誰觀看了這段視頻,並認為當一個像馬克這樣忙碌的人能夠學習一種新穎而復雜的語言時,他們的一生顯然是空缺的浪費,而與此同時,自從大學畢業以來,您什麼也沒學?” Rana Al Tajir補充說。
“這太好了。當您使用另一種語言吸引新的受眾時,它可以幫助您以翻譯往往不做的方式超越文化界限。非常令人欽佩!”克里斯塔·J·激光說。
同時,博客作者艾薩克·斯通魚(Isaac Stone Fish)對技術大亨的嘗試印象深刻。
“很難看不到中國觀眾對扎克伯格的普通話的反應中的光顧。要從塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的諷刺中藉錢,他就像是一條狗在後腿上行走:做得不好,但是看到它做得很好,”說。
扎克伯格(Zuckerberg)與普里西拉·陳(Priscilla Chan)結婚,他設定了2010年學習普通話的目標,部分原因是他可以與中國親戚交流。