การพิจารณาคดีที่ TGI ในปารีสได้เริ่มต้นขึ้นแล้วในคดีนี้ระหว่าง Google กับห้องสมุด และผู้จัดพิมพ์ในฝรั่งเศส
วันพฤหัสบดีที่ 23 กันยายนนี้ การพิจารณาคดีเริ่มขึ้นที่ศาลสูงปารีสในคดีระหว่าง Google และ La Martinière ข้อพิพาทมีอายุย้อนกลับไปสามปี
ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2549กลุ่มซึ่งเป็นเจ้าของสำนักพิมพ์ Le Seuil, Delachaux และ Niestlé et Abrams กำลังยื่นเรื่องร้องเรียนต่อ Google ฐานลอกเลียนแบบและละเมิดทรัพย์สินทางปัญญา คำถาม: บริการแปลงหนังสือเป็นดิจิทัลGoogle หนังสือจากนั้นเรียกว่า "Google – การค้นหาหนังสือ" ซึ่ง La Martinière วิพากษ์วิจารณ์ว่ามีการทำดิจิทัลและเผยแพร่ผลงานที่ไม่มีค่าลิขสิทธิ์บนอินเทอร์เน็ต และสิ่งนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากเขา
ข้อตกลงกับผู้จัดพิมพ์ในอเมริกาจะได้รับการยืนยันเร็วๆ นี้หรือไม่?
ตั้งแต่ปี 2548 เป็นต้นมา Google ได้แปลงหนังสือหลายพันเล่มให้เป็นดิจิทัลโดยมีเป้าหมายเพื่อสร้างห้องสมุดขนาดยักษ์ที่เข้าถึงได้ทางอินเทอร์เน็ต คนอเมริกันมักจะอธิบายมันไม่ได้ละเมิดลิขสิทธิ์ในขอบเขตที่ให้การเข้าถึงสารสกัดจากผลงานตามคำขอของผู้ใช้อินเทอร์เน็ตเท่านั้น ปัญหาคืองานทั้งหมดจึงพร้อมใช้งานได้ตั้งแต่ต้นจนจบ
ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2549 ผู้จัดพิมพ์ได้รับการสนับสนุนจากเพื่อนร่วมงาน สหภาพการพิมพ์แห่งชาติ (SNE) เข้าร่วมการร้องเรียนของ La Martinière ในนามของการปกป้องผลประโยชน์ส่วนรวมของสมาชิก เรียกร้องให้ถอนผลงานภาษาฝรั่งเศสดิจิทัลและห้ามไม่ให้มีผลงานใหม่ ๆ โดยไม่ได้รับอนุญาต
ทั่วทั้งมหาสมุทรแอตแลนติก ผู้จัดพิมพ์ในอเมริกาและ Google ได้บรรลุข้อตกลงร่วมกัน ระบบยุติธรรมของประเทศจะต้องปกครองความถูกต้องในวันที่ 7 ตุลาคม หากได้รับการตรวจสอบแล้ว-มันจะนำไปใช้กับผู้เขียนและผู้จัดพิมพ์ทุกคน รวมถึงผู้เขียนและผู้จัดพิมพ์ที่ไม่ใช่ชาวอเมริกัน”เสียใจกับ SNE ในการแถลงข่าว สหภาพแรงงานได้แจ้งให้ผู้พิพากษาชาวอเมริกันทราบแล้วว่าตนไม่เห็นด้วยกับโครงการนี้
🔴 เพื่อไม่ให้พลาดข่าวสารจาก 01net ติดตามเราได้ที่Google ข่าวสารetวอทส์แอพพ์-