自 3 月 10 日星期一起,該網站將提供法語版本。事實上,並非如此。當您到達該網站時,會出現一個下拉式選單...
- Facebook 的所有內容都已經翻譯成法文了嗎?
- 法國網站和原來的網站一樣嗎?
- 臉書,它是做什麼用的?
- 它是像其他社交網路一樣的社交網路嗎?
- 臉書為何令人恐懼?
- 為了充分利用它,您應該使用暱稱還是保留姓氏?
- 在 Facebook 上發布你的生活並不意味著向所有路過的人展示?
- 我真想『戳』你一下,但你看起來太像殭屍了!
- Facebook,活動人士的里程碑?
- 你說祖克柏先生,有沒有辦法成為Facebook的股東?
- 「Facebook現象」會失去動力嗎?
自 3 月 10 日星期一起,該網站將提供法語版本。事實上,並非如此。當您到達網站時,右側的下拉式選單可讓您選擇語言,但只能選擇頁面
歡迎訊息已翻譯。一旦你進入該網站(前提是你已註冊),一切仍然是英文 事實上,Facebook 的翻譯正在進行中,二月初出現的西班牙語版本就是證明。也就是說,無論介面語言是什麼,
沒有什麼可以阻止用戶在網站上以他們想要的語言進行交流。為了完善社區職業,這些是
臉書會員誰負責翻譯。