巴拉克·奥巴马 (Barack Obama) 承诺改革电话数据收集“朝着正确方向迈出了一步”但欧盟委员会副主席维维安·雷丁 (Viviane Reding) 表示,欧盟正在等待采取行动。美国总统讲话,2014 年 1 月 17 日。
“欧盟委员会于 11 月要求采取行动恢复信心。奥巴马总统的声明是朝着正确方向迈出的一步 »”,司法部主任 Viviane Reding 评论道。
“令我感到鼓舞的是,非美国公民将能够受益于针对间谍活动的保护,但我正在等待看到这些承诺落实为法律”,她补充道。
“奥巴马总统的声明是一个重要进程的起点,该进程必须能够回应欧盟表达的担忧,我们等待必须采取的措施的实施”,有你的委员会。
协调安全与公民权利保护
德国政府则对美国情报机构将不再监视对美国友好国家领导人的通讯的声明表示欢迎,并呼吁在德国境内尊重德国法律。“尤其是我们亲密的合作伙伴和盟友”。
“许多德国人对美国国家安全局有关其私人数据安全的活动的报道感到担忧”法新社联系到的政府发言人斯特芬·塞伯特表示。
他进一步强调,盟军情报部门之间的合作是“为了共同利益”德国政府现在想要“分析准确”美国总统发布的公告。
外交部长弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔则坚称巴拉克·奥巴马的声明将允许“美国更广泛的公众讨论”,表示有信心能够协调安全要求和保护公民权利。
十月底,在美国国家安全局窃听包括安格拉·默克尔在内的多位国家元首的电话的消息曝光后,两国之间出现了紧张局势。
另请阅读:
阿桑奇称奥巴马的国家安全局演讲听起来空洞,发表于 17/1/2014
美国国家安全局:窃听丑闻发生后,奥巴马邀请默克尔访问华盛顿,发表于 8/1/2014
美国国家安全局窃听了 35 位国家元首,发表于 10/25/2013