現在事情已經很清楚了:
反盜版法政府的權威確實受到了威脅。這是愛麗舍宮透過詢問委員會主席而間接做出的承認
歐盟若澤·曼努埃爾·巴羅佐 (José Manuel Barroso) 進行幹預以支持他。根據 Electron Libre 和解放,尼古拉·薩科齊上週寫信給何塞·曼努埃爾·巴羅佐,要求他撤回
修正案不利於“創造和互聯網”法案,但該法案仍然獲得通過
9 月 24 日,歐洲議會議員。 10 月 6 日星期一,他的請求被委員會正式拒絕。
信函發表在 Ecrans.fr 上。尼古拉·薩科齊的要求再直接不過了:「特別重要的是,修正案
嗯?歐洲議會通過的138號決議被委員會否決。該修正案傾向於排除成員國應用明智戰略來阻止盜版的可能性”,要求
共和國總統。
“我請求你個人的承諾”
提醒一下,這項著名的修正案「138」(1) 是由議員 Guy Bono (PS) 和 Daniel Cohn-Bendit (Greens) 在審查歐洲電信法規改革期間提出的。其目的是
禁止行政機關在不訴諸法官的情況下限制公民的權利或基本自由。其目的實際上是阻止該項目
分級反應法語,因為這正是「反盜版」當局應該運作的方式(哈多皮)政府所設想的,特別是切斷網路接入,讓陷入盜版行為的網路用戶。該修正案有
兩週前,歐洲議會議員以 573 票對 74 票的絕大多數通過了該法案。現在,歐洲理事會必須討論 11 月 27 日的文本。委員會可能會在發布後進行輕微的正式修改
議會通過,但不能清空案文的實質內容,特別是代表們廣泛採納的觀點。但這並沒有阻止尼古拉·薩科齊向何塞·巴羅佐“說句話”:
「為了拒絕這項修正案,我請求你個人以及負責檔案的專員的承諾,她自從今年再次出席以來,對創作者的情況特別熟悉。
在坎城影展上與你一起捍衛他們”,他在信中堅稱。
委員會拒絕
毫不奇怪,議員蓋伊·波諾強烈批評共和國總統的做法:「忘記歐洲議會堅定地致力於尊重自由有點倉促
這是根本性的,他不會讓這種事發生。無論如何,我將在二讀時親自重新提出第 138 號修正案',這位議員在新聞稿中說。事實上,即使委員會和
理事會刪除了該修正案,沒有什麼可以阻止歐洲議會議員稍後再討論該修正案。重新引入似乎是不可避免的,因為他們一讀就批准了該法案,但歐盟委員會在周一的中午新聞發布會上宣布,它將不會跟進法國總統的要求。透過放置形狀:' 這
委員會了解到,此案在法國具有很高的政治重要性,該國的立法正在準備中。 (…)對委員會來說,這項修正案是對法規固有一般原則的重要重新建構
歐盟的基本權利,特別是公民的基本權利。 (…)歐盟委員會邀請法國政府與其他26個成員國的部長討論第138號修正案[理事會
歐洲,編者註]'。委員會已決定:根據管轄歐洲立法的共同決策程序,在提交理事會之前不打算幹預。因此,有必要說服歐洲理事會的成員,他們的
自去年七月以來,總統一直是…尼古拉·薩科齊。(1) 歐洲議會於 2008 年 9 月 24 日一讀通過的《電信一攬子計畫》第 138 號修正案:「…不得對
最終使用者的基本權利和自由,無需司法當局事先決定,特別是根據《歐盟基本權利憲章》關於言論自由和自由的第 11 條
訊息,除非公共安全受到威脅,在這種情況下,可以稍後做出決定。