
聖經花園中描述的“禁果”的可能身份是什麼,據說夏娃已經吃掉了,然後與亞當共享?
如果你的猜測是”蘋果,“你可能錯了。
希伯來語聖經實際上並未指定哪種類型的水果亞當和夏娃吃了。 “我們不知道那是什麼。沒有跡象表明是蘋果,”以色列巴爾 - 伊蘭大學腦科學教授拉比·阿里·齊沃托夫斯基(Rabbi Ari Zivotofsky)告訴《現場科學》。
有關的:是什麼導致一神教的出現?
創世記(Genesis)是希伯來聖經的第一本書,在上帝警告亞當不要從“知識之樹”中進食之後不久,《創世紀》中描述了關鍵場景。然而,花園裡的一條蛇告訴夏娃繼續咬一口。
“當那個女人看到這棵樹很適合吃東西和眼睛的喜悅,而這棵樹是可取的智慧來源時,她拿走了它的水果和吃飯。sefaria.org。
至於水果的類型,它被描述為“只是樹的果實”,齊沃托夫斯基說。 “這就是一切。沒有識別。我們不知道哪種樹,我們不知道什麼水果。”
根據Zivotofsky的說法,這節經文中使用的希伯來語單詞是“ Perise”,這是聖經和現代希伯來語中的一個通用詞。 Zivotofsky說,另一方面,現代的希伯來語“ Tapuach”在創世紀或希伯來聖經的前五本書中都沒有出現。 (它確實出現在其他後來的聖經文本中。)在聖經時代,“ Tapuach”是通用果實的詞。
因此,如果禁止的水果不是蘋果,那是什麼?
拉比在塔木德(Talmud)中評論了希伯來語聖經,拉比教義和聖經法的集合,以及其他著作。大約公元500,Zivotofsky說,已經註意到了有關神秘水果身份的幾個想法,但是 - 擾流板警報 - 蘋果不是其中之一。
多年來,拉比(Rabbis)寫道,這種果實可能是無花果,因為在希伯來聖經中,亞當和夏娃意識到,他們從知識樹上進食後赤身裸體,然後用無花果葉子掩蓋了自己。也許有些拉比寫道,這是小麥,因為希伯來語“ chitah”的希伯來語單詞與罪惡之詞相似。葡萄或用葡萄製成的葡萄酒是另一種可能性。最後,拉比寫道,這可能是香櫞,或希伯來語中的“ etrog” - 猶太秋季蘇科特秋季節期間使用的苦樂參半,類似檸檬的水果,這是猶太人建立臨時住所的收穫慶祝活動。
鑑於所有這些潛在的禁果,蘋果如何 - 甚至不是來自中東,而是來自中亞的哈薩克斯坦。自然通訊- 成為主要的解釋?
Zibotofsky說,事實證明,這種解釋可能並非源於猶太人的傳說。 Zivotofsky說:“我認為,在猶太傳統中,它確實成為蘋果,這意味著在猶太藝術中,您找不到。”
取而代之的是,從水果到蘋果的可能道路始於公元382年的羅馬。英國百科全書。作為該項目的一部分,杰羅姆(Jerome)將希伯來語“ Peri”翻譯成拉丁語“ Malum”。
“拉丁語中的“瑪盧姆”一詞翻譯成英文,蘋果,它也代表著任何水果……中間有種子的核心。但這也是一個通用的術語(對於水果),”阿佩爾鮑姆告訴《現場科學》。根據在線詞源詞典。杰羅姆(Jerome同一個詞阿佩爾鮑姆說,也可能意味著邪惡。因此,這是一個雙關語,指的是與人類的第一個大錯誤相關的詞,這也意味著也意味著這一點。
同時,伊甸園的繪畫和其他藝術娛樂活動有助於鞏固蘋果作為禁果。阿佩爾鮑姆說,在藝術中,與書面形式不同,水果不能純粹是通用的。他說:“藝術家,不僅僅是作家,還不得不展示一些東西。”他們並不總是展示蘋果:“伊甸園秋天”的藝術效果圖將水果描述為柑橘(”根特祭壇“Hubert和Jan van Eyck,1432年)杏(”(“”夏娃被蛇誘惑“通過捍衛法拉利,1520-25),並作為石榴(”人的墮落“彼得·保羅·魯本斯(Peter Paul Rubens),1628 - 29年),根據阿佩爾鮑姆(Appelbaum)的說法。
然而,到16世紀,蘋果也進入了眾所周知的水果碗。 1504年,一個雕刻德國畫家阿爾布雷希特·杜勒(AlbrechtDürer)和1533年繪畫據德國畫家盧卡斯·克拉納奇(Lucas Cranach)長老將水果描繪成蘋果美國國家公共電台。同樣,根據NPR的說法,在1667年首次出版的史詩詩《失落的天堂迷失》中,英國詩人約翰·米爾頓(John Milton)兩次使用“蘋果”一詞來指代禁果。
但是,“天堂失落”的蘋果真的是我們今天想到的蘋果,還是中間有種子的普通肉質水果?根據阿佩爾鮑姆的說法,至少有一些懷疑的空間。米爾頓(Milton)描述了夏娃(Eve)咬一口的“蘋果”(Apple),“外面是模糊的,而且非常多汁,甜美和肉味。
所謂的弗蘭肯 - 樹,一棵現代嫁接的樹木含有40種果實,在聖經時期不存在,但是如果這樣做,它可能會清除這個謎。
最初發表在現場科學上。